Wednesday, 6 July 2011

Of Indian influence on Indonesian Batik インドネシアのバティックへのインドの影響

These are two wrap skirts I have upload on my Etsy shop.

これらは、私がEtsyのショップにアップロードした、二つのラップスカートです。

http://www.etsy.com/listing/77326608/hand-drawn-batik-wrap-skirt-with-patola

What make these two special is the pattern. This batik design is known as Jlamprang  or Jelamprang which is characterized by a wide range of geometric designs in the form of circular rosettes, padma or lotus, stars or other small shapes arranged in symmetric pattern on the cloth. The design is probably the remaining evidence of Indian influence on Indonesian Batik.

ユニークなのは、パターンです。このバティックのデザインは、ジランプラン、あるいはジェランプランとして知られていて、円形のバラやハス、星やその他の小さな形が対称的に散りばめられたデザインに、その特徴があります。多分これは、インドのインドネシア・バティックへの影響の名残だと考えられます。

Situated in a calm Java sea, the Java's north coast was on the trade route between Cairo and Nagasaki, Lisbon and Macao, London and the Moluccas, Amsterdam and Makasar, making it a highly profitable trade area. For two thousands years the island attracted sailors and merchants from all parts of the word to trade  an abundance of goods from Asia, Europe, and Africa..  Cloves and nutmeg from the Spice Islands were traded for tea, silks, porcelains, and opium from China; for cinnamon from Ceylon; for camphor from Siam; and bright patterned cloth from India.

穏やかなジャワ海に面しているせいもあって、ジャワの北海岸は、カイロや、長崎や、リスボンやマカオ、ロンドンやモルッカ、アムステルダムやマカッサルなどを結ぶ航路となり、貿易も盛んに行われました。200年もの間、島は世界中の船乗りや商人たちを魅了し、彼らはアジア、ヨーロッパ、アフリカから豊富にもたらされる品々を、取引しました。香辛料が取れる島から持ち込まれるクローブやナツメグは、中国からやってくるお茶、シルク、磁器、アヘン、セイロンからやってくるシナモン、サイアムからやってくるカンフル、インドからやってくる明るい図柄の着物と、取引されました。

Two types of trade textiles from India were painted, resist-dyed cottons particularly from the Coromandel coast and the woven silk, double-ikat patola パトラ)cloths from Western India (Gujarat). In the beginning only the higher rank of Javanese society could afford patola パトラ)since it was highly expensive.

インドからやってくる二種類の生地とは、主にコロマンデルからの手描きの綿製品、そしてインド西部(グジャラッチ)からのシルクの織物、パトラなどでした。最初ジャワ社会でもてはやされたのはパトラで、たいへん高価なものでした。

The beautiful design of patola パトラ)inspired the batik artists of the pasisir (which means coastal and was used to name the areas of Java's north coast) to use the design as batik design.

パトラの美しいデザインは、パシシール(この言葉はもともと"海岸"という意味ですが、慣用的にジャワの北海岸を指しました)のバティック・アーティストに影響を与え、彼らはそのデザインを、バティックに応用しました。

The pioneers were the Arab and Chinese batik entrepreneurs of the pasisir, particularly since the pasisir was the meeting point for merchants, men of religions and travelers, it became sort of a melting pot. Unlike the batik artisans of the Principalities (Yogyakarta and Surakarta), restrictions were almost unknown to the cosmopolitan ones of the pasisir.. They felt free to create designs that expressed their free spirit. As Inger McCabe say in the prologue of her Batik. Fabled Cloth of Java: "The batik artists of Java's north coast splash their colors with controlled and uncontrolled abandon."

その先駆者は、アラブや中国の商人たちでした。パシシールは商人や宗教、旅行者の出会うところで、それはさながら、るつぼのようでした。ジョグジャカルタやスラカルタのような権威のあるところのバティック・アーティストと違い、パシシールのような国際都市に住む人間にとっては、制約というものはありません。彼らは自由に、自分の自由な精神を表現することが出来ました。インガー・マカビーがその著書『バティック~ジャワの伝説の着物』の冒頭で書いているように、「ジャワの北海岸のバティック・アーティストは、時には落ち着いて、時には奔放に、彼ら自身の色をほとばしらせたのです」。

The Jelamprang or Jlamprang is said to have started in the city of Pekalongan(プカロンガン) which is one of the prominent batik producing areas in Java.

ジェランプラン、あるいはジランプランは、プカロンガンという都市の語源とも言われています。そしてプカロンガンは、今ではジャワの有名なバティック生産地の一つです。

Jelamprang or Jlamprang design on the skirt
スカートのジェランプラン(ジランプラン)模様


Overall design
オーバーオールのデザイン

wrap skirt
ラップスカート



As one piece
ワンピースとして

Jelamprang design alternating the image of wayang or shadow puppet
ジェランプランがインドネシアの影絵劇ワヤンと交互に描かれています


Jlamprang in indigo
インディゴカラーのジランプラン

Image of Wayang
ワヤンの像



as one piece
Sources: Batik Fabled Cloth of Java (Inger McCabe Elliott)
             Fabric of Enchantment. Batik from the North Coast of Java.
             Batik Drawn in Wax

Visit my facebook fan page for posts, give-away contests, and Q & A.

3 comments:

  1. HAve been colecting and dealing in Indian trade cloths and have recently got intrested in Batiks--specially from the point of influence of Indian trade cloth on designs/patterns like the ones made in Jambi.Would be intresting to share details of other areas where Indian trade cloths influenced the batik designs. --Nalin Tomar
    Email ID: krishnaatchaupal@hotmail.com

    ReplyDelete
  2. Have been colecting and dealing in Indian trade cloths and have recently got intrested in Batiks--specially from the point of influence of Indian trade cloth on designs/patterns like the ones made in Jambi.Would be intresting to share details of other areas where Indian trade cloths influenced the batik designs. --Nalin Tomar
    Email ID: krishnaatchaupal@hotmail.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for your interest. The history of Indonesian batik cannot escape from the Indian trade of cloth. The country itself received a huge amount of Indian influence. One thing that I'm interested to know is how and when canthing was actually invented and whether it also received Indian influence.

      Delete