私はずっと、鳥取県国際交流財団倉吉事務所の日本語クラスに通っています。そこではたくさんの同じ外国人の友達に、会うことができます。外国の文化にはとても興味があるので、彼らと友達になれるのは、とても楽しいです!
One of my good friends is Samrawit Sisay from Ethiopia. She wants us to call her Samri for short. A very lively and cheerful young woman, newly wed, Samri-san has made our class a very fun class with her spontaneous remarks and laughter. Having moved to Misasa from Addis Ababa following her husband who is pursuing a Ph.D at the Okayama University's Institute For Study of The Earth's Interior she has managed to adapt herself in a tranquil Misasa.
その友達の一人が、エチオピアからやってきたサムラウィ・シセイさんです。私達は短く、「サムリ」と呼んでいます。とても活発で明るい新婚さんの女性で、いつも教室を楽しい雰囲気にしてくれます。彼女は、旦那さんが岡山大学地球物質科学研究センターでPHD課程を専攻している関係で、アジスアベバから三朝に引っ越してきました。彼女は三朝の落ち着いた雰囲気を気に入っているようです。
Since she is so bubbly and lively, I thought she would make a great model for my shawls. I was really glad that she happily agreed! I was confident that she would do justice. And she DID!! She loved colors, patterns and everything about the shawls, which made our photo session a GREAT FUN! Just look at these photos and I'm sure you'd agree with me that I made the right choice :-)
彼女はとても元気がよく朗らかなので、私のショールのモデルさんにぴったりかも、と思いました。彼女が乗る気になってくれたので、とても嬉しかった!私は彼女がきっと素晴らしいモデルになってくれるだろう、と確信していました。そして、それは本当でした!彼女はショールの色やパターンなど全てを気に入ってくれて、フォトセッションはとても楽しいものでした!この写真を見たら皆さんにも、それがご理解いただけると思います!
Smiling Samri-san |
never stopped smiling while I was arranging the shawl |
More smile with my newest collection of batik silk scarf for Summer |
Smiling Samwri-san with red batik silk scarf |
laugh |
and more laugh!! :-) |
Soon I will publish my newest collection of batik silk scarf for Summer. Stay tuned! :-)
まもなく夏向けのバティックのシルクスカーフの最新のコレクションをご紹介します。お楽しみに!
No comments:
Post a Comment